Prevod od "idu iz" do Češki

Prevodi:

odjíždí z

Kako koristiti "idu iz" u rečenicama:

Izvršili smo drenažu, ponovo smo prièvrstili tibijalnu arteriju i vene koje idu iz nje.
Provedli jsme anastomózu holenní arterie a povrchní žíly.
Kao na primer, podrum na severnoj strani gde je kotlarnica, gde odreðene osobe idu iz jednog razloga.
Jako například suterén u severního východu, tam je kotelna, kam lidé chodí jen z jistého důvodu.
Jer svi postojeæi naftovodi idu iz Kaspijskog mora prema severu.
Protože teď vedou ropovody od Kaspického moře na sever.
Lijeva i desna butna kost i nadlaktica idu iz gležnja.
Levý i pravý femur a humerus jsou deriváty tarzu.
Svemirske zrake idu iz generatora u komoru.
Kosmické paprsky povedu od generátoru do této komory.
Pare na taj naèin idu iz jednog džepa u drugi.
Peníze jdou z jedné kapsy do druhé
Imamo ljude na šestom spratu koji idu iz sobe u sobu.
Máme muže na šestém poschodí kteří prohledávají každý pokoj.
Je li to njeni roditelji idu iz grada za vikend?
Slyšel jsem dobře, že její rodiče odjíždějí na víkend?
Rekla sam joj da mi roditelji idu iz grada i tako se je razvila prièa.
Řekla jsem jí, že rodiče odjeli.
Dopuštaju vehabijskim teroristima da idu iz lraka u Afganistan najkraæim putom.
Umožňuje wahhábistickým povstalcům přechod z Iráku do Afghánistánu nejkratší cestou.
Džoi je upravo zvao i rekao da ih je video kako idu iz Vegasa za L.A.
Zrovna volal Joey, že je viděl odjíždět z Vegas směrem na L. A.
Želim nadzor na komunikacije koje idu iz i unutar veleposlanstva.
Chci mít zachycenu veškerou komunikaci z a případně i na konzulát.
Ova mapa pokazuje elektricne i ostale kablove koji idu iz stanice "Plamen", odavde, do mesta kojeg zovu "Barake, " ovde.
Tohle je mapa elektrické a datové sítě vycházející z Flame, tady, do místa nazvaného "Domky", tady.
Rekao je da on i otac idu iz grada i da mu brzo treba novac.
Říkal že on a jeho otec chtějí odjet z města a potřebují peníze ihned.
Kapelu su prvo sazidali i sve cevi idu iz nje.
Kaple byla první budova. Vede z ní všechno potrubí.
Plan je da snimke idu iz dva izvora.
Pracujeme na plánu 50 na 50.
Mislim da si video kako velike pare idu iz jedne ruke u drugu i da si pomislio kako je došao i tvoj red da se malo ovajdiš.
Myslím, že jsi viděl v pohybu hodně peněz a řekl sis, že je na čase si trochu vzít.
Roditelji mi idu iz grada za vikend, i mislio sam da prenoæiš kod mene.
Takže rodiče odjíždí na víkend pryč a já myslel, že bys mohla zůstat přes noc.
Zajedno su veæ godinu i po, idu iz stana u stan, i još plaæaju dve kirije...
Jsou spolu už rok a půl, přebíhají z jednoho bytu do druhého, platí dva nájmy...
Zatoèenici idu iz saveznog vojnog postrojenja.
Vězni se převážejí z vojenského do federálního zařízení.
Idealno je kad ti sline idu iz nosa.
Víš, ideálně by se ti až měl z nosu pustit sopel.
Sad idu iz države zbog tebe.
Teď už od tebe prchají i do jiných států.
Nadgledam sve jedinice NATO koje idu iz baze Pápa u Avganistan.
Poslyšte. Dohlížím na všechny jednotky NATO, které cestují přes leteckou základnu Papa do Afghánistánu.
Idu iz prostorije u prostoriju pa nazad...
Jde to z místnosti do místnosti a zase zpátky...
Uvek spremim veèeru za šabat. Ne dam deci da idu iz kuæe.
Vždy jsem připravila velkou šabatovou večeři, zajistila, aby děti zůstaly doma.
Žice idu iz prsluka unutar cerebralnog korteksa.
Ty dráty vedou z vesty do mozkové kůry.
JA IMAM VOJNIKE IDU IZ SOBE U SOBU
Mám vojáky, kteří chodí z místnosti do místnosti.
MOŽDA IM JE PTIÈICA DOJAVILA DA ÆE PARE DA IDU IZ RUKU U RUKE.
Možná jim nějaký ptáček zazpíval, že tam dojde k předání peněz.
Idu iz reprezentacionog sveta do podzemlja analogne mreže u kom se kriju.
Přecházejí z reprezentativního světa do této analogie síťovaného podsvětí, kde se ukrývají.
I Misirci navaljivahu na narod da brže idu iz zemlje, jer govorahu: Izgibosmo svi.
I nutkali Egyptští lid, aby co nejrychleji vyšli z země; nebo pravili: Všickni již teď zemřeme.
I zapinju jezik svoj kao luk da lažu, i osiliše na zemlji, ali ne za istinu, nego idu iz zla u zlo, niti znaju za me, govori Gospod.
A natahují jazyka svého ke lži jako lučiště své. Zmocnili se na zemi, ale ne k pravdě; nebo ze zlého ve zlé jdou, a mne neznají, praví Hospodin.
I sabravši ih zapovedi im da ne idu iz Jerusalima, nego da čekaju obećanje Očevo, koje čuste, reče, od mene;
A shromáždiv se s nimi, přikázal jim, aby z Jeruzaléma neodcházeli, ale aby očekávali zaslíbení Otcova, o kterémž jste prý slyšeli ode mne.
I nadje jednog Jevrejina, po imenu Akilu, rodom iz Ponta, koji beše skoro došao iz Talijanske sa ženom svojom Priskilom (jer beše zapovedio Klaudije da svi Jevreji idu iz Rima), i dodje k njima.
A nalezl jednoho Žida, jménem Akvilu, jenž byl rodem z Pontu, kterýž nedávno byl přišel z Vlach, i s Priscillou manželku svou, (protože byl rozkázal Klaudius, aby všickni Židé z Říma vyšli), i přivinul se k nim.
0.5619969367981s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?